Pablo Neruda was a Nobel Prize-winning Chilean poet, diplomat, and politician, whose evocative poetry made him one of the most influential literary figures of the 20th century. His works, filled with themes of love, passion, and social justice, resonate with readers worldwide. Neruda's commitment to both his art and his political activism serves as an inspiration to pursue one's convictions, fight for what's right, and find beauty in both the personal and political realms of life.
"I love you without knowing how, nor when, nor from where,I love you directly without problems or pride:I love you this way because I know no other way to love."
"You came to my lifewith what you were bringing,madeof light and bread and shadow I expected you,and Like this I need you,Like this I love you,and to those who want to hear tomorrowthat which I will not tell them, let them read it here,and let them back off today because it is earlyfor these arguments."
"We the mortals touch the metals,the wind, the ocean shores, the stones,knowing they will go on, inert or burning,and I was discovering, naming all the these things:it was my destiny to love and say goodbye."
"I have named you queen.There are taller than you, taller.There are purer than you, purer.There are lovelier than you, lovelier.But you are the queen.When you go through the streetsNo one recognizes you.No one sees your crystal crown, no one looksAt the carpet of red goldThat you tread as you pass,The nonexistent carpet.And when you appearAll the rivers soundIn my body, bellsShake the sky,And a hymn fills the world.Only you and I,Only you and I, my love,Listen to it."
"To harden the earththe rocks took charge:instantlythey grew wings:the rocksthat soared:the survivorsflew upthe lightning bolt,screamed in the night,a watermark,a violet sword,a meteor.The succulentskyhad not only clouds,not only space smelling of oxygen,but an earthly stoneflashing here and therechanged into a dove,changed into a bell,into immensity, into a piercingwind:into a phosphorescent arrow,into salt of the sky."
"And it was at that age ... Poetry arrived in search of me. I don't know, I don't know where it came from, from winter or a river. I don't know how or when, no they were not voices, they were not words, nor silence, but from a street I was summoned, from the branches of night, abruptly from the others, among violent fires or returning alone, there I was without a face and it touched me."
"I know you exist not just because your eyes flyand give light to things like an open window."
"Every day you play with the light of the universe."
"It is the hour of departure, the hard cold hour which the night fastens to all timetables."
"I want to see thirstIn the syllables,Tough fireIn the sound;Feel through the darkFor the scream."
"You are the trembling of time, that passesbetween vertical light and darkened sky."
"My beauty, flower by flower, star by star,wave by wave, love, I have counted your body."
"I love all things, not only the grand but the infinitely small: thimble, spurs, plates, flower vases....."
"Y por que el sol es tan mal amigodel caminante en el desierto?Y por que el sol es tan simpaticoen el jardin del hospital?And why is the sun such a bad companionto the traveler in the desert?And why is the sun so congenial in the hospital garden?"
"I stalk certain words... I catch them in mid-flight, as they buzz past, I trap them, clean them, peel them, I set myself in front of the dish, they have a crystalline texture to me, vibrant, ivory, vegetable, oily, like fruit, like algae, like agates, like olives... I stir them, I shake them, I drink them, I gulp them down, I mash them, I garnish them... I leave them in my poem like stalactites, like slivers of polished wood, like coals, like pickings from a shipwreck, gifts from the waves... Everything exists in the word."