top of page
"Where words can be translated into equivalent words, the style of an original can be closely followed; but no translation which aims at being written in normal English can reproduce the style of Aristotle."
Standard
Customized
Exlpore more Being quotes

"You can wipe out your opponents. But if you do it unjustly you become eligible for being wiped out yourself."

"And they write innumerable books; being too vain and distracted for silence: seeking every one after his own elevation, and dodging his emptiness."

"There is more pleasure in loving than in being beloved."

"No man lives without jostling and being jostled; in all ways he has to elbow himself through the world, giving and receiving offence."
Explore more quotes by Gilbert Murray

"The fact is that much misunderstanding is often caused by our modern attempts to limit too strictly the meaning of a Greek word."

"The fashions of the ages vary in this direction and that, but they vary for the most part from a central road which was struck out by the imagination of Greece."

"The life and liberty and property and happiness of the common man throughout the world are at the absolute mercy of a few persons whom he has never seen, involved in complicated quarrels that he has never heard of."

"Greek was very much a live language, and a language still unconscious of grammar, not, like ours, dominated by definitions and trained upon dictionaries."

"Be careful in dealing with a man who cares nothing for comfort or promotion, but is simply determined to do what he believes to be right. He is a dangerous uncomfortable enemy, because his body, which you can always conquer, gives you little purchase upon his soul."

"It is doubtless one of Aristotle's great services that he conceived so clearly the truth that literature is a thing that grows and has a history."

"The higher Greek poetry did not make up fictitious plots; its business was to express the heroic saga, the myths."

"Where words can be translated into equivalent words, the style of an original can be closely followed; but no translation which aims at being written in normal English can reproduce the style of Aristotle."
bottom of page